lundi 7 novembre 2011

Chine et censure: Murong Xuecun (Hao Qun) repousse les limites sur le web




Un criminel des mots!

"When the novelist Murong Xuecun showed up at a ceremony here late last year to collect his first literary prize, he clutched a sheet of paper with some of the most incendiary words he had ever written.

It was a meditation on the malaise brought on by censorship. “Chinese writing exhibits symptoms of a mental disorder,” he planned to say. “This is castrated writing. I am a proactive eunuch, I castrate myself even before the surgeon raises his scalpel.”

The ceremony’s organizers forbade him to deliver the speech. On stage, Mr. Murong made a zipping motion across his mouth and left without a word. He then did with the speech what he had done with three of his best-selling novels, all of which had gone through a harsh censorship process: He posted the unexpurgated text on the Internet. Fans flocked to it.

Murong Xuecun (moo-rong shweh-tswen) is the pen name of Hao Qun. At 37, he is among the most famous of a wave of Chinese writers who have become publishing sensations in the past decade because of their canny use of the Internet.

Mr. Murong’s books are racy and violent and nihilistic, with tales of businessmen and officials engaging in bribe-taking, brawling, drinking, gambling and cavorting with prostitutes in China’s booming cities. He is a laureate of corruption, and his friends have introduced him at dinner parties as a writer of pornography.

That his books are published at all in China shows how the industry, once carefully controlled by the state, has become more market-driven.

But Mr. Murong’s prose inevitably runs up against censorship, which the Chinese Communist Party is intent on maintaining despite the publishing industry’s gradual changes. Mr. Murong says he is a “word criminal” in the eyes of the state, and a “coward” in his own eyes for engaging in self-censorship. His growing frustrations have pushed him to become one of the most vocal critics of censorship in China. After zipping his mouth in Beijing last November, he delivered his banned speech three months later in Hong Kong. He also discussed the issue last weekend in New York at the Asia Society."

http://www.nytimes.com/2011/11/07/world/asia/murong-xuecun-pushes-censorship-limits-in-china.html?nl=todaysheadlines&emc=tha2

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les Tours de Laliberté migrent: rejoignez-moi sur le site du Journal de Québec et du Journal de Montréal

Depuis un certain temps je me demandais comment faire évoluer mon petit carnet web. La réponse m'est parvenue par le biais d'u...